Marie-José Dory

Petit hommage à mon ami le lombric

 

Lombric ascétique

qu'as-tu fais de tes cornes,

de tes yeux, nez et corps? (de tes yeux, de tes pattes?)

Des cheveux si beaux

il ne reste qu'anneaux

 

Lombric bénéfique

sans râler ni fléchir même (sans te plaindre ni fléchir)

à l'homme qui sème

sous terre ou dehors (de terre ou de planche)

tu donnes ton compost

 

Lombric magique

tes amis nombreux

secrets et silencieux

de l'amour fond (dansent l'amour)

des nœuds, des ronds. (unis en rond)

 

Lombric mon ami

un jour te retrouver (un jour aller te trouver)

sans plus protester

au fond du jardin (dans les profondeurs du jardin)

tel sera mon destin

 

Poème initialement écrit en occitan : un bric d'omenatge a l'amic lombric

 

Lombric ascetic,

qu'as fach de tas banas

De tos uèlhs, de tas patas?

Dels pels tan bèls

demòra pas qu'anèls.

 

Lombric benefic

sens biscar ni lombar

al òme que semena

de tèrra o de pòst

balhas ton compòst.

 

Lombric magic

tos amics nombroses

secrets e silencioses

dançan l'amor

ligats en redon.

 

Lombric amic

un jorn t'anar trobar

sens pus romegar

al prigond de l'òrt

tal serà mon sòrt.